В современной системе образования представлены различные подходы к трактовкам перфектных и простых времен. Тем не менее опыт преподавания и общения с людьми, изучающими английский язык, говорит о том, что проблема «временного» понимания остается. В чем же дело? Очень часто на этапе знакомства с новой грамматикой, мы проводим аналогии с родным языком. Однако не достаточно развитое чувство иностранного языка может сыграть злую шутку и окончательно запутать. Зачем, например, в английском столько прошедших, настоящих и будущих времен, в то время как в русском мы спокойно обходимся тремя. Давайте разбираться по порядку. В сегодняшней статье мы дадим вам ключевые характеристики и различия Perfect и Simple.
1. Совершенный/ несовершенный
Чаще всего именно функцию завершенности позиционируют как отличительную характеристику перфектных времен. Сравните:
I did my homework. – Я делала (могла и не доделать) свое домашнее задание.
I’ve done my homework. – Я сделала (действие завершено) свое домашнее задание.
I will do my homework. – Я сделаю (не факт, что доделаю) свое домашнее задание.
I will have done my homework by the lesson. – Я сделаю (и совершенно точно доделаю) свое домашнее задание до начала урока.
При этом лингвисты сходятся во мнении, что перфект не принадлежит к категории вида, так как может выражать не только завершенные, но и не завершенные действия, совершенно не связанные ни с каким результатом (о чем так часто говорят в школах):
Yesterday Bob told me that Mike had read the book. – Вчера Боб сказал мне, что Майк читал книгу (не известно, закончил ли Майк ее читать, но здесь нам важно было показать, что Майк читал когда-то эту книгу и «когда-то» происходило до того, как Боб об этом рассказал).
Теперь мы видим, что в описанной ситуации важен не результат или совершенность действия, а скорее их соотношение по времени. Таким образом мы можем говорить о второй различительной характеристике:
2. Характер относительности
Глагольные формы Simple имеют инертный характер, в то время как формы Perfect занимают активную позицию, представляя временное действие в «объеме» (ситуация, что было до этого, связь с ситуацией и выделение существенного).
I went to the forest, when it stopped raining. – Я пошел в лес, когда дождь прекратился.
I had gone to the forest, when Cooper came to my house. – Когда Купер пришел ко мне домой, я ушел в лес (ушел еще до его появления).
3. Последовательность действий, фактов/ субъективная трактовка событий
Если вы хотите изложить последовательность каких-либо действий или рассказать о факте совершения какого либо действия, используйте Simple:
I woke up, had breakfast, went to the studio, rehearsed and went to the bar. – Я проснулcя, позавтракал, пошел в студию, отрепетировал и отправился в бар.
She will go to London and meet him there. – Она поедет в Лондон и там с ним встретится.
Perfect имеет субъективный характер и часто высвечивает события, выгодные говорящему, упорядочивая действия, привязывая их к определенной ситуации.
Don’t look at me like that. I have already done my work. – Не смотри на меня так. Я уже закончил свою работу (подчеркивается то, что работа сделана, поэтому говорящий может быть свободен, например).
4. Слова-помощники.
Не стоит пренебрегать словами-помощниками, которые однозначно указывают на употребление того или иного грамматического феномена.
SIMPLE + always, every (day, month, etc.), ago, when, yesterday, last, next, tomorrow (без предлога «by»), точное указание времени (at 7 o’clock, on Monday, when I was a child)
PERFECT + already, yet, recently, for (+ период времени, for three weeks ), how long, ever
В конце хотим добавить, что перфектные времена почти всегда переводятся на русский язык в прошедшем времени и со значением прошедшего времени, даже если это Present или Future Perfect:
I have been to the USA. – Я была в Штатах.
I will have read the book by the end of the week. – Я дочитаю книгу к концу недели (то есть, книга будет дочитана).
Виктория Теткина
О вопросе выбора перфектных и простых форм глаголов
Комментариев нет:
Отправить комментарий